Долгожданный реванш - Страница 33


К оглавлению

33

- Когда-то ты говорила мне, что обожаешь плавать на яхте. Зачем же отказывать себе в удовольствии?

Действительно, что же делать на этом острове, если не купаться в лазурных водах Средиземного моря? Если не наслаждаться ярким солнцем?

- Ладно, - неохотно согласилась Джулия.

- Тогда надень что-нибудь от солнца. Я бы не хотел, чтобы ты получила солнечный удар в первый же день нашего медового месяца, - донеслось до нее уже из коридора.

Джулия снова осталась одна и задумалась: не оставляло ощущение, что ее снова перехитрили, и не один раз. Нужно быть постоянно начеку! Правда, после завтрака ей предстоит чудесная прогулка. На смену мрачным мыслям пришли вдохновенные прожекты будущего веселья. Стиву не испортить ей предстоящего удовольствия. С легким сердцем она понеслась в ванную, собираясь принять душ и приготовиться к завтраку.

Такие дни, как этот, навсегда остаются в памяти. Стив, одетый только в короткие хлопчатобумажные шорты, вывел красивую яхту в открытое море. Джулия, очарованная великолепием открывающегося перед ней пейзажа, с удовольствием выполняла обязанности палубного матроса. Собираясь на морскую прогулку, она выбрала для себя бермуды, легкую маечку-матросску и нашла этот ансамбль необыкновенно удачным и удобным. Как хорошо! Джулия улыбалась ярким лучам солнца, синим глубинам, удаляющемуся острову, нежному бризу, игравшему в ее волосах. Да и невозможно было грустить в такой день! Вглядываясь в морскую даль, она внезапно почувствовала, поймала всем сердцем теплое, необыкновенное, почти незнакомое ей ощущение счастья.

Присев у кормы, она любовалась прекрасной, мускулистой фигурой Стива. Полуголый, он гармонично сливался с окружающей средой, и Джулии подумалось, что так он выглядит гораздо лучше и естественнее, чем в дорогих деловых костюмах.

Она не могла оторвать взгляд от мужа, который теперь казался ей воплощением мужского совершенства. Восхищенная его безупречным сложением, Джулия затосковала, замечтала о несбыточном, но нежный ветерок вскоре снова развеселил ее. И когда Стив, улыбаясь, повернулся к ней, она не могла не ответить ему веселым смехом.

- Хочешь попробовать? - предложил он, указывая на штурвал, и Джулия не нашла в себе сил отказаться.

Какая благодать! Яхта была послушна каждому ее движению, каждой команде, малейшей прихоти! Да и Стив, стоящий за ней, мягко поправляющий все ее ошибки и неточности, совсем не раздражал новоиспеченного штурмана. Наоборот, его нежные прикосновения наполняли ее необыкновенной внутренней теплотой.

- Мне кажется, ты довольна поездкой, - улыбаясь, поинтересовался Стив.

Джулия наклонила голову, доверчиво опираясь на плечо мужа.

- Я не могла себе представить, что это будет так чудесно, - призналась она, радостно сверкая глазами. Как мало в ее прошлом было таких моментов!

Стив мягко поцеловал ее в губы.

- Я очень надеялся, что тебе это понравится; - согласился он. - Следи за курсом.

Джулия постаралась сконцентрировать внимание на штурвале. Это далось ей с большим трудом: быстрый поцелуй пронзил ее тело электрическим током. Неужели это не сон?

- Ты устроил эту прогулку ради меня? - спросила она.

- А ты можешь придумать лучшее объяснение?

Джулия заволновалась.

- Для своего удовольствия, - предположила она, не в силах снова занять активную оборонительную позицию. Слабый голос разума предостерегал ее не совершить опять ошибки.

- Все, что мне нужно, - это твоя улыбка, - смеясь, ответил Стив и указал куда-то вдаль. - Видишь вон тот остров? Мы направляемся туда. Поставим судно на якорь и перекусим. Можно и поплавать. Заманчиво?

Джулии показалось, что она сходит с ума от неожиданного счастья.

- Очень, - прошептала она и, немного помолчав, добавила:

- Стив, зачем тебе это? Почему ты так заботишься обо мне?

- И как ты думаешь, ты это заслужила? - поинтересовался он в ответ.

- Это непохоже на тебя. Я не знаю.., может быть, есть какой-то скрытый повод?

- Есть. Ты права.

Это признание мгновенно превратило ее сердце в кусочек льда. Так и должно быть. Все встало на свои места.

- А, кажется, я понимаю. Так легче затащить меня в постель, - грустно заявила Джулия.

- Зачем такие уловки? Я могу сделать это проще.

Трудно было спорить с этим. Стив обладал каким-то удивительным, волшебным обаянием, которому невозможно было сопротивляться. Джулия все же попыталась.

- И чего же ты хочешь?

Синие глаза Стива излучали насмешку.

- Чуда. Чудес мало в этом печальном мире. Как ты думаешь, у нас еще есть шансы?

Джулия задержала дыхание. Он испытывает ее, ищет что-то в глубине ее души. Хочет что-то узнать. Вот и на этот раз он с нетерпением ожидал ее ответа.

- Слабые. Почти никаких. Он нервно рассмеялся.

- Со временем у нас появляется все больше и больше точек соприкосновения. Кстати, почему бы тебе не взглянуть, что приготовила нам Клаудия? Спустись в каюту.

Джулия молча повиновалась. Только потому, что очень хотела обдумать слова Стива в одиночестве. Еще этим утром все казалось ей кристально ясным, теперь она уже не была уверена, что правильно понимает ситуацию. Чудо? Но что он имел в виду? Стив определенно чего-то добивается, и, как ни странно, он не уверен в своем успехе. Из опыта Джулия прекрасно знала, что Стив рано или поздно добивается всего, чего ни пожелает. Он использовал ее и получил корабли, любовь к отцу вынудила ее выйти за него замуж вторично. Чего же он хочет на этот раз?

Иногда он изображает себя преданным и нежным, как заботливый любовник. Все делает для того, чтобы порадовать ее, доставить наслаждение. Почему Стив изо всех сил старается придать их браку, этой грязной сделке, видимость душевной близости? Непонятно. Ей вдруг показалось, что она мечется у какой-то неведомой грани, за которой - истина, приносящая счастье.

33